Главной темой мировых средств массовой информации продолжают оставаться последствия землетрясения в Японии. И сейчас наибольшее внимание приковано к такому аспекту, как безопасность атомных станций, которыми Страна Восходящего Солнца буквально нашпигована. Полностью выбросов в атмосферу избежать не удалось. Ждать ли в Японии второго Чернобыля?
Американская газета The Washington Post отмечает, что кризис на японских АЭС обострился. В ядерном комплексе "Фукусима" произошел уже третий за последние дни взрыв, имел место и пожар. Премьер Японии Наото Кан открыто признал, что радиоактивное облако продолжает распространяться по островам. Издание напомнило, что при аварии АЭС "Три-Майл-Айленд" в США 32 года назад половина топлива расплавилась за два часа. А внешняя оболочка одного из реакторов "Фукусимы" уже разрушена, отмечает газета.
В комментарии британской корпорации BBC ситуацию в Японии сравнивают с двумя крупнейшими атомными катастрофами послевоенных лет — вышеупомянутым "Три-Майл-Айленд" и Чернобылем. Английские журналисты указывают, что японские реакторы очень надежны, на них множество степеней защиты. Однако, как оказалось, безопасны они только "в принципе". На практике же не сработали сразу несколько степеней защиты. Однако корпус реактора все же выдержал.
Читайте также: Австрия объявляет войну АЭС
BBC отмечает, что реактор в Чернобыле был менее безопасным, чем на "Три-Майл-Айленде", однако и советская трагедия не унесла столько жизней, сколько землетрясение и цунами в Японии. Журналисты предположили, что на выяснение всех обстоятельств и всех последствий нынешних аварий уйдут месяцы, а то и годы. Под конец ставится вполне резонный вопрос: стоит ли Великобритании, отказавшейся от развития атомной энергетики, заново строить реакторы?
На эту же тему задумались и в Германии. Под воздействием сообщений из Японии правительство страны пересмотрело планы отложить закрытие последнего реактора с 2018-го на 2035 год. Тем временем мюнхенская газета Sueddeutsche Zeitung больше говорила не о своей стране, которая от Японии слишком далека, а о России, Дальний Восток которой потенциально может оказаться зоной риска.
Немецкая газета рисует апокалиптическую картину. Если ветер изменится, то ядерная катастрофа мгновенно охватит и многие регионы России. Причем на сей раз, в отличие от Чернобыля, РФ зависит от "прозрачности" своих соседей. Издание особо подчеркнуло, что трагедия во многом объединила две страны. Российские власти на время позабыли острую пикировку на тему Южных Курил и направили в Японию спасателей.
Помимо прочего, Sueddeutsche Zeitung остановилась также на поведении другого соседа Японии — Китая. Власти Поднебесной велели срочно проверить атмосферу прибрежных городов, и вроде бы никаких следов радиации не обнаружено. Правда, о закрытии собственных АЭС китайцы не думают. Напротив, несмотря ни на что, они хотят увеличить объемы вырабатываемой на атомных станциях энергии.
Возможными последствиями японской трагедии для России озаботилась и французская газета Le Monde. "Российские власти опасались, что радиоактивные облака дойдут до полуострова Камчатка из-за направления ветра, но ничего подобного не произошло. Российские эксперты подчеркивают, что реакторы "Фукусимы", в отличие от чернобыльских, оснащены защитной оболочкой, которая не повреждена. Кроме того, они указывают, что мощность японской АЭС меньше, чем в Чернобыле", — пишет издание. Обычно критично настроенная к России Le Monde на сей раз никаких антироссийских комментариев не дала.
Со своей стороны, австрийская газета Die Presse остановилась на теме возможного появления в Японии "второго Чернобыля". По иронии судьбы, тему последствий выбросов японских АЭС был вынужден комментировать генеральный секретарь МАГАТЭ японец Юкио Амано. По его словам, сравнивать АЭС в Фукусиме и Чернобыле нельзя, потому что, в отличие от печально известной советской станции, на японской есть защитный чехол.
Впрочем, как указывает издание, даже Амано воздержался от излишнего оптимизма: "Ситуация меняется каждый день. Я не буду спекулировать на данной теме. Сколько радиации все-таки попало в атмосферу — точно сказать нельзя. Я прошу набраться терпения в этом вопросе". И добавил в заключение: "Мы должны извлечь уроки из этого опыта и оценить последствия".
В свою очередь, чешская газета Mlada fronta DNES, приводя хронику японских событий, предпочла комментировать творящееся не в Японии, а у себя на родине. Издание привело комментарий местного ведомства по ядерной безопасности, которое отслеживает ситуацию на двух чешских АЭС чернобыльского типа — "Темелине" и "Дукованах". Если верить их словам, атомные станции в Чехии спроектированы с учетом возможных толчков, но их вероятность куда меньше, чем в Японии, ибо сейсмоопасной зоны на чешской территории нет.
Наконец, израильская газета "Гаарец" подошла к проблема с гуманистической и даже отчасти мистической точки зрения. "Все помнят чернобыльскую катастрофу. И все-таки страшно думать о том, что именно Япония, построившая целую сеть ядерных реакторов, представитель которой возглавлял МАГАТЭ, может серьезно пострадать в результате ущерба, нанесенного природой атомными электростанциями", — пишет издание.
В то же время "Гаарец" отмечает, что печальный опыт японцев, переживших 65 лет назад атомную бомбардировку Хиросимы и Нагасаки, помог им предотвратить еще большую трагедию. "Японские строители возводили здания в соответствии со строгими стандартами, целью которых было максимально защитить строения от последствий землетрясения. В то же время против цунами человечество не выработало защиты", — подчеркивают израильские журналисты.
Уже очевидно, что землетрясение в Японии заставило задуматься о будущем атомной энергетики на планете. А это уже вопрос и экономический, и политический. Нынешнее неслыханное стихийное бедствие ставит на повестку дня глобальные вопросы, которые, как видно по публикациям в иноСМИ, касаются стран, расположенных в самых разных уголках планеты.
О главных международных событиях читайте в разделе "Мир"
Надо наслаждаться жизнью — сделай это, подписавшись на одно из представительств Pravda. Ru в Telegram; Одноклассниках; ВКонтакте; News.Google.