В Португалии победил кандидат "против всех"

В Португалии прошли президентские выборы. Главой государства на второй срок стал Анибал Каваку Силва. Событие было бы рядовым, если бы не одно "но": Португалии грозит участь оказавшейся в преддефолтном состоянии Греции, и происходившее на выборах отразило мнение португальцев о политике и президента, и правительства.

Отношение к своим политикам большинство португальцев выразили тем, что попросту проигнорировали выборы главы государства. Свыше 53 процентов жителей страны не явились на избирательные участки. Оно и понятно — и однопартийцы переизбранного президента из правой Социал-демократической партии, и правящие социалисты во главе с премьером Жозе Сократишем много сделали для того, чтобы уровень доверия им был на крайне низком уровне.

Португалия все последние десятилетия была беднейшим государством Западной Европы. Доходы от туризма, продажи вина, портвейна и сардин не привели страну к процветанию. Предприятия новейших высокотехнологичных отраслей не выдерживали конкуренции с аналогичными предприятиями других стран. Португалия получала огромные дотации от ЕС. Сотни тысяч ее граждан отправлялись на заработки во Францию, Германию и другие более богатые страны.

Еще в докризисные годы уровень доходов в ней составлял всего 75 процентов от среднего по Евросоюзу. По этому показателю ее обогнали даже бывшие социалистические Словения и Чехия, а Словакия и Эстония по ВВП на душу населения вплотную приблизились к португальцам. Оказаться в компании "восточноевропейцев", которых в Западной Европе часто изображают просящими милостыню захребетниками, жителям страны было неприятно.

В 2009 году государственный долг Португалии достиг 90 процентов ВВП. Дефицит бюджета составил свыше девяти процентов ВВП, хотя для любой страны зоны евро этот уровень не должен превышать трех процентов. Ситуация сложилась критическая — страна оказалась практически в том же положении, что и Греция, вынужденная спасаться с помощью кредитов МВФ и поддержки Евросоюза.

Читайте: Греческий "буйный" сценарий для Португалии

У правительства во главе с социалистом Жозе Сократишем не было иного выхода, кроме как принять крайне непопулярную в народе "Программу стабилизации и роста", согласно которой уровень инфляции в 2013 году не должен превышать 2,8 процента. Однако достичь этого можно, только урезав зарплаты и пенсии, сократив льготы, продав часть государственного имущества. Профсоюзы неоднократно устраивали акции протеста, но план в итоге был принят.

Фото: AP

За пару недель до выборов появились новые сообщения, которые явно могли отпугнуть португальских избирателей. Европейский Центробанк приступил к скупке государственных облигаций Португалии. Эксперты наперебой начали твердить о том, что стране не избежать обращения за помощью к Германии, Франции и МВФ. Исумма, которую португальцам придется занять, внушительная — от 50 до 100 млрд евро.

Чем это обернется для каждого конкретного португальца — догадаться нетрудно. В Греции и Ирландии, уже принявших помощь МВФ, это вылилось в сокращение государственных расходов, рост забастовок и массовых акций протеста. В Португалии (какой бы бедной по европейским меркам она ни казалась) привыкли и к высокому уровню социальной защиты, и к 13-й зарплате. Отказываться от такого вряд ли кто станет.

А на прошлой неделе в европейской прессе появилась информация о том, что премьер Сократиш позвонил канцлеру Германии Ангеле Меркель и буквально умолял ее помочь разобраться с кризисом. Он спрашивал у немецкой коллеги совета и пообещал принять любой. Кроме одного — обратиться за помощью к Евросоюзу, что повлекло бы за собой получение кредита на кабальных условиях. А глава МВФ Доминик Строс-Кан, узнав о поведении Сократиша, возможно, просто махнул рукой и отказался от советов. Мол, португальцы все равно им не станут следовать.

Вот такой фон сопровождал португальские выборы. И, скорее, их реальным победителем следует назвать кандидата "против всех". К отсутствовавшим на участках 53 процентам избирателей примкнули еще и те шесть процентов проголосовавших, кто опустил в урну пустые или испорченные бюллетени. Впрочем, совсем без победителя нельзя. И формально им стал действующий президент Анибал Каваку Силва.

Вероятно, португальский избиратель счел, что близкий к оппозиционным социал-демократам глава государства несет меньшую ответственность за бедственное положение страны, нежели входящие в состав правительства социалисты. Потому-то Силва получил 53 процента голосов, а социалист Мануэл Алегре — только 20 процентов. Португальские аналитики не исключают, что в ближайшее время президент распустит парламент, чтобы привести к власти своих однопартийцев — социал-демократов.

Впрочем, пока успех Силвы кажется "пирровым". Он должен доказать свою способность победить кризис. В противном случае он рискует стать человеком, которого португальцы будут проклинать долгие годы. Доверие к действующим политикам и партиям в Португалии сегодня на крайне низком уровне, и не исключено, что в ближайшем будущем страну ожидает кардинальная перестройка всей политической системы. Дефолт доверия нынешним политикам очень близок.

Двадцать лет назад в другой стране Южной Европы — Италии — рухнули все традиционные партии. Тогда причиной политической революции стали повальная коррупция и связи с мафией. В Португалии к этому может привести неспособность социалистов и социал-демократов, которые сменяли друг друга у власти, превратить страну великих географических открытий в мало-мальски стабильное экономически государство.

О главных международных событиях читайте в разделе "Мир"

Надо наслаждаться жизнью — сделай это, подписавшись на одно из представительств Pravda. Ru в Telegram; Одноклассниках; ВКонтакте; News.Google.

Автор Тимоти Бэнкрофт-Хинчи
Тимоти Бэнкрофт-Хинчи — журналист, редактор, консультант, переводчик *
Куратор Любовь Степушова
Любовь Александровна Степушова — обозреватель Правды.Ру *
Обсудить