Вождь ЛДПР предложил переименовать бутики в лавки

Отказаться от французского слова "бутик" и заменить его русским словом "лавка" предложил заместитель председателя Государственной Думы России Владимир Жириновский.

"Бутик — это же по-русски лавка. Зачем бутик? Лавка, лавочник, торговец, купец — вот что надо! Вот что у нас хромает", — сказал депутат Думы (по-русски "гласный Думы" - прим. ред. NEWSru.com), выступая в Санкт-Петербурге на восьмом международном экономическом форуме.

При этом Жириновский отметил, что в России надо научиться торговать. "У нас самыми престижными профессиями считаются юристы, адвокаты, а нам не хватает торговцев. Производить мы все умеем, но не умеем торговать", — отметил Жириновский, добавив, что торговля в России — это "хромающее звено", сообщает РИА "Новости".

"Надо поднимать это хромающее звено, надо в университетах специальность ввести — торговый агент", — заявил он.

Надо наслаждаться жизнью — сделай это, подписавшись на одно из представительств Pravda. Ru в Telegram; Одноклассниках; ВКонтакте; News.Google.

Обсудить