На минувшей неделе в Каире была сделана сенсационная находка. Так считают сами египтологи, отыскавшие, предположительно, большую статую фараона Рамсеса II и меньших размеров статую его внука Сети II. В любом случае находка уникальна по исполнению и качеству используемого материала.
В одном из каирских районов совместная германо-египетская команда археологов раскопала две статуи, чей возраст превышает 3000 лет. Небольшая статуя Сети II (XII век до нашей эры), вероятно, изображение этого фараона XIX династии, которая правила с 1314-го по 1200 год до нашей эры. Вторая находка — это восьмиметровая статуя, возможно, также изображение фараона этой же династии Рамсеса II Великого.
В северо-восточной части Каира Matarija, где сегодня высятся многоэтажные жилые дома, в древней столице фараонов Гелиополе раскинулась территория храма Ра. Раскопки в этом месте затрудняет высокий уровень грунтовых вод, в результате чего египтологам понадобилась помощь экскаватора — инструмента, как правило, недопустимого в районе археологического раскопа. Однако другого выхода, увы, не было.
Древнеегипетские фараоны полагали, что в Гелиополе жил бог Солнца. "Согласно верованиям он сотворил там мир, — приводит слова руководителя немецкой экспедиции Дитриха Рауэ (Dietrich Raue) журнал Spiegel. — Поэтому всё остальное должно было также производиться в Гелиополе: статуи, храмы, обелиски". Напротив, сам фараон никогда там не жил.
"Сначала мы нашли бюст статуи и нижнюю часть головы, — сказал агентству Reuters министр по делам древностей Египта Халед аль-Анани. — Затем обнаружили корону, правое ухо и фрагмент правого глаза". Статуя выполнена из кварцита — крепкой и прочной горной породы, трудной для обработки. При выемке из воды этой статуи, была найдена верхняя часть меньшей, 80-сантиметровой фигурки, сделанной из известняка. Предположительно, она изображает Сети II — внука Рамсеса Великого.
Идентификацию колосса затрудняет тот факт, что он разбит на куски и пока обнаружены лишь отдельные детали его лица. По словам Дитриха Рауэ, возможно, статую разрушили первые христиане или она пострадала при мусульманских правителях Каира в XI веке, когда использовали каменную кладку известняка древних храмов для постройки городских фортификационных сооружений.
Древнегреческое имя египетского фараона Рамсеса II звучит по-разному: Осимандий, Озимандия или Озимандис. Ozymandias так озаглавлено знаменитое стихотворение английского поэта Перси Биши Шелли (Percy Bysshe Shelley), впервые напечатанное 11 января 1818 года. Вот так оно звучит в переводе Константина Бальмонта:
Я встретил путника; он шел из стран далеких
И мне сказал: вдали, где вечность сторожит
Пустыни тишину, среди песков глубоких
Обломок статуи распавшейся лежит.
Из полустертых черт сквозит надменный пламень —
Желанье заставлять весь мир себе служить;
Ваятель опытный вложил в бездушный камень
Те страсти, что могли столетья пережить.
И сохранил слова обломок изваянья:
"Я — Озимандия, я — мощный царь царей!
Взгляните на мои великие деянья,
Владыки всех времен, всех стран и всех морей!"
Кругом нет ничего… Глубокое молчанье…
Пустыня мертвая… И небеса над ней…
Англоязычному любителю поэзии поэтические строки Шелли могли прийти в голову, когда на глазах зевак из заполненной грязной водой ямы ковш экскаватора вынул обломок статуи (видео). В оригинале Шелли написано: Half sunk ("наполовину затопленный"). Поэты порой бывают удивительными провидцами!
Сохранившихся памятников Рамсесу в Египте и Нубии относительно много. Есть почти целые и гигантские. Достаточно назвать храмы Рамсеса в Абу-Симбеле, которым в 1965 году угрожали затоплением волны строящейся Асуанской плотины. Храм был распилен на блоки и перенесен на более высокое место.
Один из величайших фараонов Древнего Египта Рамсес II был сыном Сети I и царицы Туйи. По некоторым подсчетам, он правил с 1279-го по 1213 год до нашей эры, взойдя на трон 20-летним юношей. В памяти поколений Рамсес остался не только как полководец, но и строитель.
Однако негоже забывать знаменитую битву при сирийском городе Кадеше. Противником Египта выступало царство Хатти, на территории нынешней Турции. Посол царя Хаттусили прибыл в столицу фараона Пер-Рамсес, чтобы вручить египетскому царю серебряную дощечку с клинописным текстом договора, заверенного печатями, изображавшими царя и царицу Хатти в объятиях их божеств. Договор перевели на египетский язык и впоследствии запечатлели на стенах Карнака и Рамессеума.
Это был первый сохранившийся в истории человечества мирный договор. Стороны придерживались его на протяжении двух столетий — вплоть до гибели хеттского царства под натиском средиземноморских племен, так называемых "народов моря".
Благодаря мирным отношениям, потомки многое узнали о Рамсесе, потому что сохранилась его переписка, а также его супруги Нсфертари и великого везира Пасера, обнаруженная среди глиняных табличек дипломатического архива Хаттусы — столицы царства Хатти. В последние годы правления Рамсес II принял особое имя "Великая Душа Ра-Хорахте", то есть объявил себя воплощением солнечного бога на земле.
Восьмидесятивосьмилетний Рамсес II скончался на 67-м году правления и нашел вечный приют в Фивах, в своей усыпальнице в Долине царей.