Верно подмечено поэтом, что «сказка – ложь, да в ней намек». Намек не только нравоучительный, но и исторический. Фольклор содержит в себе немало сведений по древней истории, не записанных в летописях.
Так в эпосе ученые находят упоминания о реальных событиях, происшедших много веков назад, о людях, принимавших в них участие. Только эта информация своеобразно переработана и сохранена народной памятью.
Пример всем знакомый – русские былины. Многие их персонажи, например, князь Владимир или богатыри Илья и Добрыня, жили на самом деле. Подвиги былинных героев, их борьба с различными чудищами – фольклорное переосмысление борьбы русского народа с захватчиками-степняками.
Поэтически переосмысляли свою историю и племена Европы. Они складывали сказания о британском короле Артуре, о бургундских королях Нибелунгах, о скандинавских конунгах, где подлинные исторические события переплетены с вымыслом.
В средневековой Франции аналогом русских былин стали «песни о деяниях» (chanson de geste). Их герои – благородные рыцари, прекрасные дамы и мудрые правители.
Народная память превратила Карла в «доброго короля», похожего на «ласкового князя Владимира» наших преданий. Пэры, военачальники и советники из ближайшего окружения императора, превратились в отважных рыцарей и галантных кавалеров.
Самым известным из пэров Карла стал бесстрашный граф Роланд (по-старофранцузски Хруодланд, Hruodland), мужественно погибший в бою 15 августа 778 года.
Гибель Роланда воспели безымянные поэты, а народ подхватил их песню. На рубеже XI-XII веков сказание было записано. Так «Песнь о Роланде» дошла до наших дней…
В «Песне» Роланд – благочестивый христианин, верный советник Карла, ведущего многолетнюю войну с маврами, захватившими Испанию. Роланду завидует пэр Гвенелон, вступивший в сговор с неприятелем. Обманом и предательством Гвенелон губит графа, наведя полчища мавров на его отряд. Попав в засаду в Ронсевальском ущелье, Роланд сражается, проявляя чудеса храбрости, и погибает на поле боя:
Холодный пот струится по челу.
Идет он под тенистую сосну,
Ложится на зеленую траву,
Свой меч и рог кладет себе на грудь.
К Испании лицо он повернул,
Чтоб было видно Карлу-королю,
Когда он с войском снова будет тут,
Что граф погиб, но победил в бою…
Имя Роланда упомянуто только в «Житии Карла Великого», где повествуется, что в 778 году, когда Карл возвращался из похода в Испанию, на его арьергард в ущелье Пиренеев напали баски. При этом погибло несколько пэров, в том числе и Хруодланд, маркграф бретонский. Некоторые ученые считают это упоминание позднейшим заимствованием из легенд.
Впрочем, не так уж и важно, жил ли граф на самом деле. Песнь о нем, переведенная на множество языков и разошедшаяся по всему миру, учит нас чести и честности, верности и преданности, мужеству и стойкости, тем рыцарским качествам, что так редки в наше время.
Читайте еще в разделе "Культура".
Надо наслаждаться жизнью — сделай это, подписавшись на одно из представительств Pravda. Ru в Telegram; Одноклассниках; ВКонтакте; News.Google.