Более полувека из своих 90 лет, британский писатель-фантаст живет в столице Шри-Ланки Коломбо. Вчера, в честь своего юбилея, он получил из рук своего старинного друга космонавта Алексея Леонова почетную медаль Федерации космонавтов России. Прикованный к инвалидному креслу автор «Космической Одиссеи» сказал, что ни о чем не сожалеет, что у него не осталось личных амбиций, но есть три желания.
- Я бы хотел, чтобы исполнились три моих желания. Во-первых, я всегда верил, что мы не одни в этой Вселенной. Люди давно ждут, когда нас кто-то окликнет из космоса или подаст знак. Мы не в состоянии предугадать, когда это произойдет, но однажды это непременно случится. Во-вторых, я был бы рад, если бы человечество избавилось от нефтяной зависимости и перешло к экологически чистым источникам энергии. А в-третьих, я желал бы установления мира в Шри-Ланке, - сказал юбиляр.
Кларк подтвердил, что продолжает работать над своей книгой «Последняя теорема» (The Last Theorem) и рассчитывает закончить ее, хотя работа несколько затянулась.
Артур Кларк, автор более 80 крупных и 500 коротких научно-фантастических произведений. Им предсказана высадка человека на Луне. О полете на этот спутник Земли фантаст писал еще в 40-х годах прошлого века, правда, при этом он считал, что такой полет станет возможным не ранее 2000 года. Во время Второй мировой Кларк служил в Королевском Воздушном Флоте. Он не летал, как Экзюпери, но участвовал в разработке радарной системы, которая должна была упростить пилотам навигацию в сложных погодных условиях. В 1945 году Кларк выдвинул идею искусственного телекоммуникационного спутника, расположенного на геостационарной орбите. Кларк изобрел спутниковую связь и высказал идею космической метеорологии. В 1954 году в письме к директору отдела науки американского национального Бюро Погоды Гарри Векслеру он предположил, что орбитальные спутники можно будет использовать для предсказания погоды. Доктор Векслер принял идею восторженно и стал одним из главных энтузиастов нового направления космонавтики.
Артур Кларк был участником покорения человеком Луны: вместе с Уолтером Кронкайтом и Уильямом Ширра вел прямые телерепортажи об экспедициях «Аполлона 11», «Аполлона 12» и «Аполлона 15». В СССР произведения Артура Кларка охотно переводили на русский язык. Среди западных фантастов его считали «прогрессивным». Все его новые романы почти сразу выходили в журнале «Техника – молодежи», с редактором которого Василием Захарченко Кларк был лично знаком. В 1984 году «Техника – молодежи» планировала опубликовать роман Кларка «2010: Одиссея 2», но внезапно эту затею отменили. Произведение оказалось посвящено не только советскому космонавту Алексею Леонову, но и академику-диссиденту Андрею Сахарову.
Однако проблема оказалась вовсе не в этом, поскольку редакция довольно вольно обошлась с посвящением. Все русские персонажи романа носили имена известных на Западе диссидентов. Поскольку в СССР они были известны гораздо хуже, редакция решила их не менять. После выхода второй части публикация произведения Кларка была прекращена, а редактор Захарченко уволен.
Надо наслаждаться жизнью — сделай это, подписавшись на одно из представительств Pravda. Ru в Telegram; Одноклассниках; ВКонтакте; News.Google.