Разногласия между Россией и Турцией по большей части удалось преодолеть. Пришла пора для налаживания более тесных контактов. Заместитель руководителя Межпарламентской группы дружбы "Россия — Турция" Дмитрий Савельев рассказал Pravda. Ru о целях сотрудничества между депутатами двух стран, о значении студенческих обменов для будущего российско-турецких отношений, и о новом учебнике русского языка для стамбульских школ.
Дмитрий Иванович, с какой целью была создана Межпарламентская группа дружбы "Россия — Турция"?
Для развития связей — гуманитарных, экономических, политических, — которые, к сожалению, сильно пострадали после известных событий. В отношениях между государствами случаются времена расцвета и времена упадка, это нормально. Сейчас, когда все разногласия между Россией и Турцией улажены, пришла пора не только для реставрации всех контактов, но и для того, чтобы вывести их на новый, более высокий по сравнению с докризисным уровень. И мы, депутаты, во многом можем — и будем! — способствовать этому процессу.
По вашему мнению, куда следует в первую очередь направить усилия?
Тут все одинаково важно, но в первую очередь следует развивать гуманитарные связи. Как показывает исторический опыт, залог конструктивного будущего в отношениях между странами — это воспитание молодежи. Поэтому нам необходимо заняться прежде всего развитием нашего образовательного сотрудничества.
Нужно расширять программы студенческих обменов. Нужно проводить российско-турецкие молодежные форумы, создавать площадки, где ребята могут общаться на профессиональные темы, узнавать друг друга, завязывать контакты. Очень хорошо показывает себя опыт различных тематических школ: они длятся, как правило, 1-2 недели и многое дают участникам именно в плане межличностных отношений. А личные отношения между гражданами разных стран — это и есть та база, на которой строятся международные отношения.
Расскажите немного об истории взаимоотношений России и Турции в образовательной сфере.
С 1996 года Россия выделяет государственные стипендии для обучения и повышения квалификации граждан Турции в российских вузах, и точно так же Турция выделяет гранты и стипендии российским студентам. Я хочу подчеркнуть, что во время возникших между нашими странами трений у нас в России обучались и продолжили обучаться более тысячи турецких студентов. С тех же 1990-х годов складывались отношения между нашими университетами, то есть этим контактам более 20 лет. А что такое сотрудничество между вузами? Это совместные научные работы, преподавательский обмен и те самые дружеские связи, которые неизбежно устанавливаются между профессионалами. И эти человеческие узы остаются неизменно прочными.
Другое дело, что теперь нужно вывести эту работу на новую высоту. Методы тут могут быть разные. Нужно, например, провести в Турции ярмарку российских вузов, чтобы как можно больше турецких студентов получали образование в нашей стране. Оно, к слову, там очень ценится. Специалисты, которыми станут эти студенты, навсегда останутся связующим звеном между Россией и Турцией.
Может, нужно организовывать побольше международных студенческих конференций и других подобных мероприятий для расширения наших контактов?
Безусловно, нужно. И важно понимать, что хотя организационно каждое такое мероприятие — будь то форум, конференция или съезд молодых ученых — очень трудоемкое и ответственное дело, но такие вещи очень значимы, они всегда дают старт совместным научным проектам, а значит, новым контактам, налаживанию и укреплению как профессиональных, так и личных связей.
По сути, студенческие конференции и в очных формах, и в формате онлайн-конференций — это школа подготовки кадров для международных научных проектов, маленькая площадка большого дела.
Изучение тюркских народов — одно из интенсивно развивающихся направлений развития российского востоковедения. А как в Турции обстоит дело с изучением русской культуры, русского языка?
В силу очень интенсивных экономических контактов между нашими странами, в том числе туристических, русский язык в Турции пользуется большой популярностью. Число желающих изучать его стабильно растет. Полноценные кафедры русского языка работают в ряде крупных университетов, и еще несколько турецких вузов предлагают изучать русский факультативно.
Преподавание в школе не так распространено, но наша группа дружбы в качестве одного из стратегических направлений своей деятельности рассматривает продвижение идеи введения уроков русского языка в турецких школах как второго иностранного. Представительство Россотрудничества в Турции готово оказать методическую помощь при создании учебника русского языка, который будет учитывать национальный культурный контекст. Уверен, что при реализации всех этих мер российско-турецкие отношения получат новый импульс для развития и движения вперед.