Учитывая, что с проблемой массовой иммиграции немцы столкнулись на тридцать лет раньше нас, нынешняя ситуация вполне достойна того, чтобы обратить на нее внимание. Но удастся ли России позаимствовать что-то из германского опыта? Давайте посмотрим.
Berliner Info GmbH совместно с институтом исследования общественного мнения Liljeberg Research, чья штаб-квартира с 2009 года располагается в турецкой провинции Анталия, этим летом провели опрос 1011 лиц турецкого происхождения, из которых 39 процентов проживают в Германии не менее 30 лет. Социологов интересовал вопрос о том, удалось ли туркам ассимилироваться настолько, чтобы они начали считать ФРГ своей родиной. Таковых нашлось лишь 15 процентов, а остальные - то есть подавляющее большинство - либо декларируют одинаково теплое отношение к своему отечеству и новому пристанищу, либо все-таки хранят преданность родимой Турции.
Читайте по теме: Москва в ожидании "комфортных" мигрантов.
В таком случае напрашивается логичный вопрос - зачем же, в таком случае, эмигрировать? В большинстве своем "немецкие" турки отвечают на него одинаково: в Германию приезжают, чтобы добиться успеха. Кстати, по итогам нынешнего опроса по сравнению с 2009 годом на пять процентов увеличилось число тех, кто считает необходимым как следует выучить немецкий язык - а иначе ни о каком успехе на чужбине и речи быть не может. Если вам такой вывод кажется более чем очевидным, это еще не значит, что он является таковым для эмигрировавших в Европу турок. До сих пор каждый десятый из них (а это не так уж и мало, согласитесь) искренне уверен в том, что как-нибудь пробьется даже без знания языка "принимающей стороны". И эта позиция, надо сказать, распространяется не только на лингвистику.
Судя как раз по последнему опросу, наметилась довольно тревожная тенденция: хотя наблюдаются явные подвижки в плане интеграции, увеличивается и численность категории приезжих, убежденных в том, что местное население должно под них подстраиваться. И это не настрой каких-то неуживчивых эгоистов-одиночек - 87 процентов опрошенных турок полагают, что немцы недостаточно уважительно к ним относятся и вообще должны больше считаться с правами и интересами иммигрантов.
При этом за последние годы, в том числе и на фоне одолевающего страны Евросоюза финансового кризиса, все больше турок подумывают о возвращении на родину. Тем более что она-то сейчас на коне: в то время как Германия разрывается между необходимостью помогать слабым звеньям ЕС и элементарным самосохранением, Турция демонстрирует пусть умеренный, не как у Китая, но очень уверенный рост экономики.
Читайте также: России не хватает настоящих мужчин
По информации немецкой газеты Zeit, многие живущие в ФРГ турки в качестве причин возможного возвращения называют желание удалиться от дел и наслаждаться более комфортной, нежели в Германии, погодой. Каждый десятый признался, что потерпел поражение в попытке прижиться на новом месте, не смог найти себя и устал чувствовать всеобщее отчуждение.
Правда, так легко сдаваться и "вертать все взад" эмигранты не собираются. Из 45 процентов потенциальных репатриантов только пять процентов планируют ретироваться в Турцию в ближайшие два года, для 12 процентов такой период и вовсе растягивается до десяти лет. Такая нелегкость на подъем объясняется очень просто: больше половины "возвращенцев" - это люди среднего возраста, от 30 до 49 лет, уже успевшие обзавестись семьями. А сниматься с более-менее насиженного места ради возвращения в страну, откуда они прежде с большим трудом выехали, имея на то веские резоны, вместе с детьми и супругами гораздо тяжелее, чем в одиночку.
Что характерно, основной причиной недовольства среди иммигрантов является светскость немецкого общества. Свыше половины проживающих в Германии турок считают насущной необходимостью строительство новых мечетей, а 39 процентов опрошенных признаются в своей истовой религиозности, что не может не тревожить европейцев. Впрочем, по мнению коммерческого директора института изучения общественного мнения Хольгера Лильеберга (Holger Liljeberg), тревожиться не о чем: молодежь скорее стремится к ценностям своих родителей, а не стремится к массовой исламизации.
Скорее всего, так оно и есть. И тут есть возможность провести параллель между ФРГ и Россией. Во-первых, само по себе набившее оскомину современным москвичам слово "гастарбайтер" появилось как раз в немецком языке в 1960-е годы - чтобы через три десятка лет войти в русский язык и спустя совсем краткий срок уже не производить впечатления языкового заимствования.
Читайте также: Мигрантов приглашают ассимилироваться
Во-вторых, турецкое правительство взяло курс на светский путь развития при Кемале Ататюрке примерно в то же время, когда появилось молодое советское государство. Как нам кажется, можно сравнить образованного турка с представителем советской интеллигенции из стран Средней Азии. Молодой человек из бывшей советской республики, видимо, ближе к какому-нибудь турецкоподданному, нежели к выходцу из мусульманской страны, где ислам никогда не пытались вытеснить чуждыми религиями или идеологиями.
"Правда.Ру" уверена, что скучная статистическая выкладка, приведенная в статье коллег из газеты Zeit, примечательна для нашего читателя не отчетом о процентах, а общей тенденцией. Реалии, бытовавшие некогда на Западе, но рано или поздно придут к нам. В любом случае, камнем преткновения между коренным населением и стремящимися укорениться приезжими все равно продолжает оставаться языковой барьер.
Читайте по теме: Израиль не справляется с потоком нелегалов
Хиджаб или крестик на груди не вызовут столько негатива, как раздающаяся на улице непонятная речь. Не зря наши предки называли "немцами" не только и не столько жителей Германии, сколько вообще иностранцев, говорящих на непонятном наречии и по сути "немых". Молодые турки готовы читать Коран на чужом языке. Разделяет людей не религия (кстати, это латинское слово означает "связывание"). Разделяет людей банальное непонимание. Алчному торговцу безразлично кому продавать оружие, рабов и наркотики - единоверцу или варвару. Исключения есть, но они только подчеркивают правило.
Читайте все самое интересное в рубрике "МИР".