Профессор Школы системной биологии Университета Джорджа Мейсона Анча Баранова рассказала о выводах учёных США по поводу "загадочной русской души".
Микробиолог рассказала, что американские исследователи создали несколько групп для анализа. Свой пост в Instagram она озаглавила так: "Что русскому сказка, то американцу… нет!"
"В первую набрали 322 родителя с детьми в возрасте до 10 лет. Родители принадлежали к трём группам:
Родителей попросили рассказать, какие положительные и отрицательные эмоции содержат книги, которые мамы и папы читают своим детям.
Выяснилось, что разницы в положительных эмоциях среди участников эксперимента не наблюдалось.
"Однако, россияне — в отличие от американцев — никогда не пренебрегали возможностью почитать своим деткам ужастики на ночь — типа сказки про Гензель и Гретель. Русско-американские родители оказались где-то посередине между российскими россиянами и американскими американцами", — объяснила Баранова.
Русские родители считают, что ребёнку полезно пережить печальные эмоции, а вот американские parents так не считают.
⠀
В другом исследовании были проанализированы эмоции, встречающиеся в 40 самых популярных русскоязычных книжках для дошколят, и в 40 американских.
"Гнев и печаль в русскоязычных книжках нашлись в изобилии, а вот в американских — только петитом и нонпарелью", — объяснила профессор.