Появление на Земле разных языков — явление загадочное. Во-первых, напрашивается вопрос: почему все люди не говорят на одном языке? Допустим, при географическом расселении появлялись бы разные диалекты, но почему языки настолько отличаются друг от друга по своей логике, конструкции, даже по звучанию? Ведь улыбаются, смеются, сердятся и плачут все люди примерно одинаково, более того — несмотря на все расовые и этнические различия, мы по-прежнему являемся одним видом.
Еще один странный факт: все языки по своей схожести объединены в группы, которых наблюдается совсем небольшое количество. Получается, что формировались они не случайным образом — иначе разнообразие было бы намного шире. Но тогда по какой логике происходило формирование разных языков? Несмотря на то, что лингвисты так и не выработали единой теории, они уверены: формирование любого языка подчинено определенным закономерностям. Язык не может быть "каким угодно".
Читайте также: Австралийские дети создали новый язык
Языковые универсалии специалисты по лингвистике называют базовым понятием в типологии языков. Некоторые универсалии абсолютны, то есть верны для всех существующих наречий, к примеру: все языки имеют гласные и согласные, в любом языке имеется минимум две гласные фонемы. Статистические универсалии — тенденции, характерные для большинства, но все же не для всех, например: большинство языков имеют носовые согласные, практически в любом языке число фонем лежит в интервале между 10 и 70.
Такие же "регулярные правила" могут относиться и к синтаксису, морфологии и другим языковым особенностям. К примеру: в языках, где вопросы с предполагаемым ответом "да/нет" отличаются от утвердительных предложений интонацией, значимые изменения интонации появляются к концу предложения, а не в начале. Проще говоря, вопросительная или утвердительная интонация определяется тем, как были произнесены последние слова.
Американский лингвист Джозеф Гринберг, одни из выдающихся лингвистов XX века, и его последователи описали свыше двух тысяч языковых универсалей (фактов, верных для всех языков) и байесов (фактов, верных для большинства языков). Пример байеса — в языках с фиксированным порядком слов подлежащее почти всегда ставится перед прямым дополнением. Если сказуемое описывает причинно-следственные отношения, лицо или вещь, являющееся причиной происходящего, будет подлежащим: "Билл кинул мяч", подлежащее — "Билл". В английском языке смысловая перестановка слов, которая позволила подчеркнуть, кто именно кинул мяч: "Мяч кинул Билл", — невозможна из-за отсутствия падежной системы, характерной, к примеру, для русского. Можно лишь усложнить предложение, сказав: "It was Bill who threw the ball".
В языках, подобных английскому или русскому, глагол согласуется с подлежащим, а не с дополнением. Мы говорим: "Маша съела яблоки". А вот на венгерском эта фраза звучала бы примерно как: "Маша съели яблоки", потому что в этом языке окончание глагола согласовано и с субъектом, и с объектом действия.
Так каким же образом сформировались существующие группы языков? Теория оптимальности, предложенная в начале 90-х годов прошлого века Смоленским, Принсом и Маккарти, гласила, что грамматика любого языка отвечает трем базовым принципам: стремится к порождению бесконечного числа возможных форм на основе лексических морфем, обладают набором универсальных ограничений, а также подбирает оптимальную грамматическую форму и отсеивает "неудобные" (к примеру, в русском языке фраза "с стола" будет произнесена как "со-сто-ла", а не, к примеру, "ссто-ла" и не "с-сто-ла").
Теория подвергалась критике — прежде всего, за невозможность адекватно объяснить случаи фонетической нерегулярности, которые встречаются во многих языках. С другой стороны, данные этой теории опираются на исследование языков самых разных семей, благодаря чему отличаются универсальностью.
Однако нельзя сказать, что всякая конструкция, сложившаяся в языке, оптимальна. К примеру, в языках, где фраза строится по принципу "подлежащее — дополнение — сказуемое" при прослушивании беглой речи легко можно найти объект и субъект действия, поскольку подлежащее и дополнение стоят рядом. Однако языков, устроенных по такому принципу, немало. Получается, что в чем-то теория оптимальности просчиталась.
Еще одна теория — универсальной грамматики Хомского предполагает, что люди обладают знанием о языке, "встроенном" на генетическом уровне. Хомский говорит о том, что восприятие языковых структур, а также определенные законы их формирования, предопределены структурой нашего мозга, примерно как прямохождение и манера двигать руками предопределены анатомическим устройством наших конечностей.
Однако довольно быстро нашлось наречие, которое не подходит и под эту гипотезу. Язык племени пираха, живущего в амазонских джунглях, оказался удивительным исключением из многих правил. Как признают лингвисты, в этом языке "отсутствуют элементы, без которых эффективная коммуникация кажется невозможной". В частности, у пираха нет рекурсии — приема, с помощью которого можно "вложить" одну идею в другую: "С дерева упал лист" — "Я видел, как с дерева упал лист" — "Я написал о том, как увидел, что с дерева упал лист", — и так далее до бесконечности. В языке пираха таких конструкций не существует. Также у них нет концепции счета (на их наречии есть всего два слова, одно из которых можно примерно перевести как "несколько", а другое — как "много"), и отсутствуют слова, обозначающие время — "вчера", "завтра", "давно". И все-таки индейцы этого племени успешно общаются между собой и чувствуют себя более чем счастливым народом.
Читайте также: Неземной язык индейцев пираха
Как мы видим, ни одна из языковых теорий не универсальна — все они имеют свои слабые места. И все-таки, нет сомнений: языки развиваются по определенным законам, в которых определенно есть логика. Возможно, в будущем ученые смогут объединить имеющиеся данные о языках разных групп и все-таки дать стройное объяснение тому факту, что все мы говорим по-разному.
Читайте самое интересное в рубрике "Наука и техника"