"Время волшебников прошло. По всей вероятности, их никогда и не было на самом деле…" — так начинается самая популярная сказка Юрия Олеши "Три толстяка". Битва, преследование, плен, освобождение, вера в дружбу и самопожертвование… Калейдоскоп событий, повороты сюжета, которые нельзя ожидать и предсказать. Весело, легко, занимательно и увлекательно.
Многие советские критики считали книгу холодной. К примеру, Лидии Чуковской полагала, что она не трогает сердце ребенка. И что даже когда Суок отправляют на казнь, душа остается спокойной: "мир Олеши — мир вещей, а не мир человеческих чувств".
Когда Олеша писал свои произведения, в моде были искания себя, которые зачастую шли во вред самому произведению. Многим хотелось сбросить Пушкина с корабля современности и создать что-то новое, исключительно свое, и часто злоупотребляли этим стремлением. Времена менялись. Когда Алексей Баталов решил снять фильм "Три толстяка", для сценария был переработан сюжет, исключены недостатки оригинального текста. И вот уже несколько поколений фильм смотрят даже взрослые — и, зная сказку практически наизусть, волнуются как в детстве.
Повесть-сказка (иногда издатели указывают "роман-сказка") была написана в 1924 году и стала первым большим произведением Юрия Карловича Олеши. Вдохновила его Валентина Грюнзайд, писатель был влюблен в нее и ухаживал с серьезными намерениями. К 1928 году (год первой публикации сказки) Валентина стала женой Евгения Петрова (соавтора Ильи Ильфа, брата Валентина Катаева). А у Юрия Карловича появилась новая муза, Ольга Густавовна Суок, на которой он впоследствии и женился. Именем Суок писатель назвал главную героиню.
Читайте также: Кто первым написал "Аленький цветочек"?
Олеша был из обедневших дворян, его род известен со времен Фёдора Иоанновича. Со временем обнищавшие Олеши перебрались в Польшу и приняли католичество. Юрий вырос в Одессе и особой атмосферой этого города наполнены все его произведения. Многие считают, что вымышленный город "Трех толстяков" и есть Одесса конца 1910-х и начала 1920-х годов.
Три толстяка — это символ абсолютной власти, симбиоз трех сил: финансовой, военной и промышленной. У них нет семьи и детей. Являются ли они родственниками друг другу, неизвестно. Сообща они воспитывают своего преемника, наследника Тутти, у которого якобы нет сердца, а вместо сердца — железо. Мальчик им верит и растет с убеждением в своей исключительности, с сознанием того, что жестокость — единственное стоящее чувство в мире. Тутти привязан лишь к одному, к своей кукле. Когда-то ученый Туб по приказу трех толстяков создал куклу наследника Тутти, точную копию его сестры Суок, с которой мальчик был разлучен. Кукла была уникальной. Она росла вместе с наследником, как живая девочка, стала единственным другом для изолированного от всех мальчика и помогла ему сохранить в душе частицы доброты.
Ученый отказался заменить человеческое сердце Тутти на железное. Тогда его заключили в клетку, где он провел восемь лет и, полностью одичав, превратился в зверя…
Начинается сказка с баталии. Народ восстал против толстяков. В городе предреволюционная ситуация, когда "верхи не могут, а низы не хотят жить" по-старому. Верхи — это толстяки, обжоры и бездельники и поддерживающее их меньшинство. Низы — бедные и обездоленные люди, от безысходности и отчаяния они решились поднять мятеж. Восстание возглавили оружейник Просперо и гимнаст Тибул. Во время мятежа гвардейцы испортили куклу. Наследник был в отчаянии. Починить куклу поручают знаменитому ученому Гаспару Арнери, который знает и как лететь с земли до звезд, и как из камня сделать пар. Тибул, с согласия Арнери, подменяет сломанную куклу на живую Суок. Попав во дворец, она помогает бежать оружейнику Просперо, но сама попадает в плен. Народ побеждает. Тутти и Суок узнают, что они брат и сестра.
Читайте также: Весенняя сказка с грустным финалом
В сказке нет ничего сказочного, нет магов и магии. Есть бесстрашные и самоотверженные люди, которые делают сказку былью.
Писатель перенес в книгу свое отношение к революции. С его точки зрения, революция не только буря, но и счастье, романтика, восторг. Негативную сторону писатель не замечает. Он в восторге от того, как старый мир ломают до основания. Вся книга пропитана духом протеста против толстяков, жадных властителей жизни. Мятеж и восстание воспевается как благо для людей.
И пусть советские критики отнеслись к "Трем толстякам" очень прохладно и не советовали детям читать, поскольку в ней отсутствовал героический пример страны советов. А дети и взрослые читали и восторгались. В 1930 году МХАТ заказал Олеше написать инсценировку. До сих пор эта пьеса идет во многих театрах мира. До сих пор сказку читают и не только в России. Она переведена на 17 языков.
Читайте самое интересное в рубрике "Культура"