Совсем недавно не только советские записные атеисты, но и представители западной науки отрицали реальное существование Иисуса Христа. Сила их влияния коренилась в отсутствии надежных источников о человеке, крестившемся в 15-й год правления римского императора Тиверия (28-29 годы нашей эры) у другой исторической личности — пустынника Иоанна. За минувшее столетие изучение значительно продвинулось, но вопросы остаются.
В светском издании, Британской энциклопедии, Иисусу Христу посвящено 20 тысяч слов, больше, чем Аристотелю, Александру Македонскому, Цицерону и Наполеону. Для христиан Иисус — Сын Божий, второе лицо Святой Троицы, эсхатологическая фигура, царственный правитель "не от мира сего". В истории было множество религиозных деятелей, притязавших на подобный титул, на выполнение аналогичных функций и на посмертное к себе отношение, но ни один из них не достиг у своих адептов такой полноты выражения в качестве Господа Бога. Он был равен Богу, но принял "образ раба", сделавшись человеком, "уничижил Себя Самого" до смерти крестной и заслужил тем самым вселенское поклонение, которое пристало лишь Богу.
Легенды и мифы рассказывали об Исиде, Заратуштре, пророке Мани, но их последователи канули в Лету, а Иисус Христос востребован с IV века, с момента принятия христианства в качестве государственной религии Римской империи. Само принятое ныне летосчисление называется "христианской эрой".
Историческое существование Иисуса отрицалось на том основании, что ни один автор-язычник I — начала II столетия не упомянул о таком человеке, в качестве независимого подтверждения изложенного в канонических Евангелиях. Античные писатели, скупо написавшие о Христе, как Иосиф Флавий, Тацит и Плиний Младший, которых цитировали христианские апологеты, не принимались всерьез представителями "мифологической школы". Они уверенно полагали, что это позднейшие вставки, сделанные монахами в средневековых скрипториях, после утверждения христианства по всей Европе.
Удивительное дело, реальный Иисус и его ученики разговаривали на арамейском языке — разговорном языке жителей Палестины и Ближнего Востока, следы которого сохранились в Евангелиях, написанных на греческом. При этом произошел не просто перевод с одного языка на другой. Грекоязычные последователи учения Христа усвоили предания, возникшие на другой исторической почве, в другом культурном пространстве. До наших дней просто не дошло ни единого документа на родном языке основателя христианства. Мы исповедуем эллинизированное христианство павликианского толка.
Мировое значение христианству придал апостол Павел, выведший его из уголка сугубо еврейского мирка. Иудео-христиане с их враждебным отношением к павлинистам, которые, по их мнению, исказили учение Христа, исчезли, как позднее исчезнут ариане и прочие более поздние секты. Римско-еврейский историк I века Иосиф Флавий, писавший на древнегреческом языке, оставил короткое свидетельство о существовании проповедника Иисуса. Позднее к упоминанию об Иисусе стали относиться настороженно. Как мог ортодоксальный иудей Йосеф бен Матитьягу (подлинное имя скроенной на римский лад переделки — Иосиф Флавиус) назвать Иисуса Христом — Мессией?! Позднейшей вставкой объявили и отрывок из "Анналов" римского историка конца I — начала II века Корнелия Тацита, в котором говорилось о Христе, казненном при иудейском прокураторе Понтии Пилате.
Возможно, Тацит пользовался христианскими источниками. Во-первых, он называет Иисуса Мессией (Христом), чего не сделали бы иудеи. Во-вторых, недавно в Кесарии Палестинской была обнаружена посвятительная надпись, где Пилат называется префектом, а не прокуратором, как у Тацита. При наличии архивных материалов, историк, вероятно, точно бы назвал его должность. И последнее, указание на Христа у Тацита очень напоминает новозаветную фразеологию и христианский символ веры, принятый Никейским собором в 325 году: "Верую… в Господа Иисуса Христа… распятого за нас при Понтии Пилате…" Но и в Евангелиях, и у Флавия Пилат везде назван правителем. Прокураторами были римские чиновники, заведовавшие финансовыми поступлениями в императорскую казну. Задним числом эту должность приписали Пилату. Похоже, если это и вставка, то она принадлежала римлянину, знакомому с императорской политикой в провинциях.
В результате несколько поколений историков выдало на гора не одну гипотезу о доказательствах мифического происхождения Христа. В нем видели то солярное (солнечное) божество, то отголосок античных и восточных мифов, то древнееврейского бога. Евангелия или Благая Весть написаны дабы укрепить веру, а не дать историческое жизнеописание Иисуса, составленное по всем правилам современной историографии. И тогда исследователи стали обращать внимание на те эпизоды, где евангельский рассказ не служит теологическим целям. Где проступают черты реальной личности, но при этом снижен образ божества.
Например, когда уставший Иисус засыпает на корме лодки, будучи в толпе, не знает, кто к нему прикоснулся, и оглядывается, издает вопль отчаяния на кресте. Реальный Иисус, предположили ученые, вполне мог происходить из северопалестинской области Галилеи, поскольку выходцы оттуда презирались жителями Иерусалима как полуязычники (Матфей 4:15; Иоанн 1:46).
Видимо, ученики хорошо усвоили манеру говорить своего учителя, для речи которого было свойственно повторение как отдельных слов, так и обращения к человеку: "Истинно, истинно говорю вам", "Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом", "Симон! Симон! се сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу".
К апокрифической литературе отношение, с одной стороны, было пренебрежительное. Причем высказывали его как церковные авторы, вроде отца Александра Меня, так и столпы науки, в лице биографа Иисуса Эрнеста Ренана. Зато для других в них целый кладезь всяческих спекуляций на тему реального Христа.
Один из таких исследователей, земляк Ренана, академик Робер Амбелен, написавший труд "Иисус, или Смертельная тайна тамплиеров". С многочисленными натяжками, которые не укрылись от русского переводчика его книги, автор разбирает евангельский рассказ от начала до конца. Лейтмотив — все было не так, не тогда и не с теми.
Светскую версию "Разгадки происхождения христианства" выдал современный американский историк Джоэл Кармайкл. По его мнению, Иисус римлянами "был казнен как царь иудейский, то есть как соперник в борьбе за власть". Кармайкл отрицает какие-нибудь "религиозные материи". Этот автор далеко не первый и, наверное, не последний, взыскующий не града, а мирского скандала.
Как бы подытоживая все версии разноголосицы, Папа Бенедикт XVI (Йозеф Ратцингер) в предисловии к своей книге "Иисус из Назарета" пишет: "Попытки реконструировать образ Иисуса на основании относимых к разным традициям евангельских текстов и их возможных источников привели к множественности вариантов прочтения образа Иисуса, причем сами варианты представали порой как прямо противоположные версии: от пламенного революционера, провозвестника антиримской идеи, выступающего за свержение господствующей власти и терпящего в конечном счете крах, до кроткого моралиста, который все приемлет и со всем смиряется, но который по непонятным причинам все же становится жертвой и погибает".
Основной посыл понтифика он находит в труде одного из самых значительных католических экзегетов второй половины ХХ века, писавших на немецком языке, — в книге Рудольфа Шнакенбурга "Личность Иисуса Христа в зеркале четырех Евангелий": "Без внутренней, коренной связи с Богом личность Иисуса остается лишь схемой, нереальной и необъяснимой".
Тайна Иисуса Христа сокрыта в его словах "Сын Человеческий". Словосочетание "бар-наша" (bar nasha') в древнееврейском и арамейском языках означает прежде всего "человек". Но в отрыве от Всевышнего Иисуса нельзя понять — ни исторического, ни евангельского.
Читайте также: Основатели религий в реальной жизни: Будда
Читайте самое интересное в рубрике "Религия"
Надо наслаждаться жизнью — сделай это, подписавшись на одно из представительств Pravda. Ru в Telegram; Одноклассниках; ВКонтакте; News.Google.